// //
// ]]>
“Quattro” non è proprio un numero particolarmente fortunato in giapponese. Avendo una lettura in comune con la parola “morte”, anche in semplici controlli medici o ospedalieri si tende ad evitarlo (non esiste infatti alcun armadietto con questo numero per quando ci si cambia di vestito durante un controllo proprio perché lascia presagire qualche brutto risultato negli esami) ma non solo: anche nei matrimoni si tende ad evitare tale numero (non si danno mai per esempio ¥ 40.000 Yen se si vuole che il matrimonio duri).
Nonostante questo però, c’è una particolare occasione in cui il numero “4” sembra non avere alcuna implicazione negativa: si tratta degli Yojijukugo (四字熟語). Gli Yojijukugo sono “idiomi formati da quattro caratteri”, come il termine stesso dice, che hanno come caratteristica quella di racchiudere in questi quattro kanji un proverbio o un aforisma.
Sono frasi costruite appositamente, riservate a situazioni particolari, e si usano in grande quantità nel linguaggio di