Una delle frasi più comuni usate nel parlato quotidiano è quella che esprime una finalità, cioè un’azione che viene svolta al fine di raggiungere uno scopo o un obiettivo.
Uno dei modi con cui si può rendere tale frase è con You ni e il costrutto è semplicemente:
Forma Affermativa: [Verbo in Forma Piana da Dizionario + You ni] Forma Negativa: [ Verbo in -nai + You ni]
La traduzione o resa sarà ovviamente quella di “…affinchè…”, “…per…”. Facciamo degli esempi utili:
冷 た い 風 が 入 ら な い よ う に 窓 を 閉 め ま す Tsumetai kaze ga hairanai you ni mado wo shimemasu Affinchè non entri freddo, chiudo la finestra
あ な た が 分 か る よ う に ひ ら が な で こ の 言 葉 を 書 い て あ げ ま す Anata ga wakaru you ni, hiragana de kono kotoba wo kaite agemasu Affinchè tu capisca, scrivo questa parola in hiragana per farti capire
O ancora…
漢 字 を 覚 え る よ う に た く さ ん 練 習 し ま し た Kanji wo oboeru you ni, takusan renshuu shimashita Mi sono esercitata molto per imparare i kanji
元 気 に な る よ う に 薬 を 飲 ん で く だ さ い Genki ni naru you ni, kusuri wo nonde kudasai Per stare bene, prendi la medicina per